Chinese essay regarding London bridge by Dr. 
Alex Yu


余創豪

 

從少我們便會唱:「London bridge's falling down, falling down, falling down. London bridge's falling down. My fair lady!」倫敦大橋,真的曾經下沉!

在假期中,太太興高采烈地提議:「趁著假期,我們去參觀倫敦大橋吧!」 我一臉為難地說:「這個假期很短,而且如果現在才去訂購機票去英國,價錢一定十分昂貴……」

太太大笑起來,她說:「我所說的倫敦大橋,不是在英國的那一條,現在英國的倫敦大橋是重新建築的,本來的倫敦大橋於一九六七年已經賣給美國,它被逐部份拆下來運到美國,跟著於一九七一年在亞歷桑拿州的夏娃蘇湖鎮(Lake Havasu City),再拼成原本的樣子。由鳳凰城出發,只要三個小時車程就可以到達。」

果然,三小時之後,我們便來到夏娃蘇湖鎮,夏娃蘇湖鎮位於科羅拉多河岸。河曲彎又彎,好像一條迎風飛舞的藍色絲帶,交錯於山巒之中。倫敦大橋就橫架在河流上面,它本來建於一八三零年,當然是採用十分古色古香的建築風格,承托大橋的是一連串拱門,在橋上照明的街燈是青銅造的。在橋下的河水,卻有無數現代快艇穿梭往返。一靜、一動,一古典、一現代,遙遠的英國、腳下的美國……歷史人生的矛盾和協調,彷彿都濃縮在眼前的一幕。

本來我們沒有機會到倫敦旅遊,感謝美國人!他們把英國的古蹟搬到美國來,我們才可以一睹倫敦大橋的風采。但太太卻提出這疑問:「為什麼英國人捨得把自己的古蹟賣給別人呢?我知道這倫敦大橋當年以每年一英分的速度下沉,所以不得已要拆卸來另建一條新橋,可是為什麼他們不把原來的大橋搬去另外一個英國的地方,而是賣給美國呢?雖然眼前的大橋是真蹟,但是在美國參觀它,總不及在英國看它。」

當太太提起倫敦大橋下沉時,我又隨口哼著這首童謠:「倫敦大橋下沉了!下沉了!下沉了!倫敦大橋下沉了!我的淑女啊!」從前,我只是以遊戲的態度,來唱這首調子輕快的童謠,現在,我卻感受到這首兒歌的悲涼味道,一座象徵英國泰唔士河的歷史文物將要沉沒,英國紳士只是無奈地對著淑女歎氣。這首童謠的中文版本,也充滿了哲學意味:「有隻「雀仔」(小鳥)跌落水!跌落水!跌落水!有隻「雀仔」跌落水!被水沖去。」這歌詞的意思,好像李後主詞的「流水落花春去也」,隱指「逝者如斯,人生無情」。無論是細小如麻雀,還是龐大若倫敦橋,它們總有消逝的一天。

令我感到安慰的,是萬事萬物總有再生的機會,昔日下沉的倫敦大橋,今天不是穩如泰山地在美國屹立嗎?。我對太太說:「一條逐漸下沉的橋樑,對英國人沒有用處,那麼又何妨讓它來連接美國的河流之兩岸呢?」太太讚嘆:「美國人竟然可以找到一個地方,其河寬和泰唔士河的一樣,真是天意要令夏娃蘇湖鎮成為倫敦大橋的新家鄉。」

但是,後來我們參考了關於移植倫敦大橋的歷史,不禁大笑起來。原本科羅拉多河沒有流經這地方,美國人在旱地搭起倫敦大橋,然後才把河水引入倫敦大橋下。我搖頭道:「這是美國人的性格,先有答案,後找問題,正如先有橋樑,後造河流,又如很多大學部門都是先買了高效能電腦,然後才想想到底那些電腦有什麼用途。」

一方面,很多人面對問題卻束手無策,另一方面,有人可以改變河道、搬運橋樑。這時,倫敦大橋,更加展現出歷史人生的矛盾和協調。

1999.3.21



 
London bridge
After the sinking crisis of this old bridge was detected, it was sold to Mr. Robert McCulloch for $2.4 million in 1967. The 10,246 blocks of stone were shipped to Arizona and resembled at a cost of another $3 million. It was considered the world's "largest antique" in the Guinness Book of World Records.


Navigation

Essay Menu

Poem Menu

Short Story Menu

On Cultures and Nations

On Study and Education

On Relationship and Psy

On Writing

On Art

Other Essays

Special Topics

Main menu

Other Authors

Simplified Navigation

Table of Contents

Search Engine

Credit/Copyright ©

Contact Dr. Yu